nation.co.kr 전문직으로서의 통歷史와 번歷史 > nation4 | nation.co.kr report

전문직으로서의 통歷史와 번歷史 > nation4

본문 바로가기

뒤로가기 nation4

전문직으로서의 통歷史와 번歷史

페이지 정보

작성일 20-06-30 16:41

본문




Download : 전문직으로서의 통역사와 번역사.pptx





국제번역가연맹(the International Federation of Translators, FIT)


삼자간 대화(a trilogue)
설명



전문직으로서의 통歷史와 번歷史
.
- A언어 (A language) / B언어 (B language) / C언어 (C language) /
제반분야전문가 대 특수분야전문가(generalist vs specialist)
전문직으로서의 통역사와 번역사 전문직으로서의 통역사와 번역사 전문직으로서의 통역사와 번역사 전문직으로서의 통역사와 번역사
전문직으로서의 통history(역사) 와 번history(역사)
통history(역사) /번history(역사) 언어 분류(classification of working languages of a[n] interpreter/translator)
제반분야전문가 대 특수분야전문가(generalist vs specialist)
통history(역사) /번history(역사) 의 전문성(interpreter/translator’s expertise)


메시지의 문화특수성(culture specificity of a message)
능동언어 (active language) / 수동언어 (passile language)
통history(역사) /번history(역사) 의 전문성(interpreter/translator’s expertise)
전문직으로서의 통역사와 번역사-4085_01_.jpg 전문직으로서의 통역사와 번역사-4085_02_.jpg 전문직으로서의 통역사와 번역사-4085_03_.jpg 전문직으로서의 통역사와 번역사-4085_04_.jpg 전문직으로서의 통역사와 번역사-4085_05_.jpg
순서

.
- A언어 (A language) / B언어 (B language) / C언어 (C language) /

삼자간 대화(a trilogue)
번역자-번history(역사) -번역가 (one who translates-translator-master of translation)
통history(역사) / 번history(역사) 의 자질과 역할(qualifications and roles of interpreter/translator)
국제번역가연맹(the International Federation of Translators, FIT)






통history(역사) / 번history(역사) 의 자질과 역할(qualifications and roles of interpreter/translator)
전문직으로서의 통歷史와 번歷史

번역자-번history(역사) -번역가 (one who translates-translator-master of translation)
국제회의통history(역사) 협회 (the Association of International Conference Interpreters, ABC)
통history(역사) /번history(역사) 언어 분류(classification of working languages of a[n] interpreter/translator)

언어장벽과 문화장벽의 중개(mediation of linguistic & cultural gaps)
전문직으로서의 통歷史와 번歷史

.
전문직으로서의 통歷史와 번歷史

능동언어 (active language) / 수동언어 (passile language)
전문직으로서의 통歷史와 번歷史
국제회의통history(역사) 협회 (the Association of International Conference Interpreters, ABC)

메시지의 문화특수성(culture specificity of a message)
레포트 > 교육계열
언어장벽과 문화장벽의 중개(mediation of linguistic & cultural gaps)

Download : 전문직으로서의 통역사와 번역사.pptx( 83 )


전문직으로서의 통역사와 번역사
다.
전체 18,080건 1 페이지
해당자료의 저작권은 각 업로더에게 있습니다.

evga.co.kr 은 통신판매중개자이며 통신판매의 당사자가 아닙니다.
따라서 상품·거래정보 및 거래에 대하여 책임을 지지 않습니다.
Copyright © nation.co.kr. All rights reserved.
PC 버전으로 보기